Tic Tac Toe・フルバージョンの歌詞と訳詞。
『tic tac toe』
9月21日にリリースされた2ndアルバム『Snow Labo. S2』
『tic tac toe』が視聴開始されたときに、
聞き取りでショートバージョンの訳詞をしましたが、
アルバムについていたフルバージョンの歌詞で訳詞をし直してみました。

『tic tac toe』
Oh,year…Oh
Let’s play game 今 Tic Tac Toe
○×ゲームをしよう、今
Tic Tac Toe Tic Tac Toe
○×ゲーム
○ or X like the Tic Tac Toe
○か×か、○×ゲームみたいに。
Awoo~
Let’s play game 今 Tic Tac Toe
○×ゲームをしよう、今
Tic Tac Toe Tic Tac Toe
○×ゲーム
○ or X like the Tic Tac Toe
○か×か、○×ゲームみたいに。
Awoo~
丸ごと齧る this gameこのゲーム
次の手は already In my veinすでに俺の頭の中にある。
Peek at your plan君の手をそっと覗く
What u gon do?君はどうするの?
まるで Volcano火山 吐き出す本能
I’m not gonna wait待つつもりはないよ
(I’m not gonna wait)待つつもりはないよ
イヴになるだけ
唇 on boardボードの上 覚悟して OK?
I’m in loveWith your smile
君の笑顔で恋に落ちた
In your maze On your round
君の迷路に何があるか。
どうすれば You’ll be mineTell me now
君は俺の物になるか教えて
Facing my radar俺を読み取って
試そう my answer right inside of mine
俺の答えは内にある。
Alright start now一歩を踏み出そう
行き先は まだ分からない(oh, mine)
It’s my turn now俺のターンだ 想いをぶつける time
I’ll get you like a sniperスナイパーみたいに君を手に入れる
狙い獲る Style
開かれる瞳孔
Full moon in the sky空には満月
I feel itMy thrill withぞくぞくする
溢れそうな Dealing
I’m favourous俺は形容する 君が first
Now let’s play the game baby Tic Tac Toe
ゲームをしよう、ベイビー、○×ゲームだ
Oh Spinning dice on fire
火の上でさいころを回す
一度しかない
答えは getting closer近づいている
○(応)か ×(否)か
I got it I feel itわかっている、感じてるさ
3目並べ Love Chain愛の鎖
I’m raising itあげてきてる
Naked now裸のままで
What? ○ or X like the Tic Tac Toe○か×か、○×ゲームみたいに。
Whoo~
全部開けとけ
About to slide inside you like バーター
お前の中に滑り込ませる
Break in力ずくで する予定
Secure恐れは 外しとけ“Well Done”でかした
アダムのままで no filterフィルターはない
Welcome to my territory俺の支配下へようこそ
i’m a villain俺は悪党だ
Jazzyな vibesジャズのノリで
“S”なBody Lineボディライン
Yup
I’m in love With your light君の輝きに恋してる
In your spaceこっちの勝ちだ On your round君の番だ
もう 霧は Faded out晴れた
See it now見ろ
Facing my radarレーダーは向いている
賭けろ my answer right inside of mine答えは俺の中にある
Alright start now大丈夫、行こう
行き先はもう 決めてんだ(oh,mine)
It’s my turn now俺のターンだ 今をぶつける time
I’ll steal you like a maestroマエストロのように君をさらう
惑わす Style
オオカミに I change up変わる
Full moon in the sky空には満月
You feel it My thrill with俺の鼓動を感じて
誘惑する Dealing取引
I’m favourous俺は形容する
Lady is firstレディファーストで
Now let’s play the game baby Tic Tac Toe
ゲームをしよう、ベイビー、○×ゲームだ
I’m Biting like a tiger俺は虎のようにくらいつく
離せない スタンス
もっと come in closer近づいて
吠える Delight喜び
I got it わかった I feel it感じてる
3目並ぶ check mateチェックメイトだ
I’m raising itアガってる
Naked now今、丸裸だ
What? ○ or X like the Tic Tac Toe
どう?○か×か、○×ゲームみたいに。
Attention注意しろ
Outrageousイライラする
Flawless flyer完璧な飛行だ
Release解きはなて 欲望(Desire)
Let’s play gameゲームをしよう
今 Tic Tac Toe○×ゲームだ
Tic Tac Toe○×ゲームだ
Tic Tac Toe○×ゲームだ
○ or X like the Tic Tac Toe○か×か、○×ゲームみたいに
awoo~
I’ll get you like a sniperスナイパーみたいに君を手に入れる
狙い獲る Style
開かれる瞳孔
Full moon in the sky空には満月
I feel it My thrill withぞくぞくする
溢れそうな Dealing取引
I’m favourous俺は形容する 君が first
Now let’s play the game baby Tic Tac Toe
ゲームをしよう、ベイビー、○×ゲームだ
Oh Spinning dice on fire火の上でさいころを回す
一度しかない近づいている
答えは getting closer
○か ×か(応か否か)
I got it I feel itわかっている、感じてるさ
3目並べ Love Chain愛の鎖
I’m raising itあげてきてる
Naked now裸のままで
What? ○ or X like the Tic Tac Toe
どう?○か×か、○×ゲームみたいに。
Let’s play gameゲームをしよう
今 Tic Tac Toe○×ゲームだ
Tic Tac Toe○×ゲーム
Tic Tac Toe○×ゲーム
出典:Snow Labo. S2
曲名:Tic Tac Toe
歌手: Snow Man
発売日:2022/09/21
作詞:D&H(PURPLE NIGHT)
作曲:Christofer Erixon・Josef Melin
前回、ラジオ音源からの聞き取りで訳詞をしましたが、
大きく間違ってるか所があったので、
フルバージョンを訳してみました。
tic tac toeとは、
2 人のプレーヤーが交互に 3 x 3 のスペースに
印を付ける紙と鉛筆のゲームです。
XまたはOのグリッド。
横、縦、または斜めの列に
3 つのマークを配置することに成功したプレーヤーが勝者です。
いわゆる◯✕ゲームです。
英語では〇、×、△と言った読みはありません。
丸は circle またはcorrect answer
バツはan(否定)またはa cross.
○×はnoughts and crossesになります。
歌詞中には、「○か×か」を
「応か否か」と読ませる部分も出てきますね。
ラジオ音源の訳詞の際には、
「About to slide inside you like バーター」を
strike inside you like water 水のように君を追い込む
と訳しましたが、
歌詞カードではwaterじゃなくて、バーター。
Butterならまだわかるのですが、
バーター…。
barterは物々交換や取引、などの意味に使われるのですが…。
カタカナでバーターだと意味がわかりません(>_<)
どなたか正解をお願いします。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません